J’évite de penser à ton regard plein de pitié fixé sur moi, il était autrefois empli de tant d’amour… Je relève la tête et sors dignement de cette classe… Wash away the thoughts inside (J’emporte mes pensées à l’intérieur) Je ne laisse transparaître aucune émotion sur mon visage et ne te laisse voir que ce masque d’indifférence que tu détestais. That keep my mind away from you (Cela garde mon esprit loin de toi) Je ne te laisserai plus l’atteindre, désormais, ni toi ni qui que ce soit d’autre. Je ne veux pas de ta pitié ou de ta compassion, je ne veux que ton amour… Mais tu me l’as retiré. No more love and no more pride (Plus d’amour et plus de fierté) Oh, non plus d’amour... Mère avait raison, il est bien trop douloureux d’aimer… Ou plutôt de ne plus être aimé. Ma fierté, j’avais accepté de l’enfouir au fond de moi, pour toi. J’avais même accepté de m’afficher avec toi, tout en sachant tout ce que je risquais si mon père l’apprenait… Mais tu m’as rejeté, malgré tout. And thoughts are all I have to do (Et les pensées sont tout ce que j’ai à faire) Les pensées sont tout ce qu’il me reste… Et des souvenirs… Des souvenirs qui autrefois me remplissaient de bonheur, mais aujourd’hui rendent mes pensées aussi noires que cette nuit où tu m’as annoncé que tu me quittais… Remember when it rained (Je me souviens quand il pleuvait) Il pleuvait lorsque je suis sorti m’isoler dans le parc après cette rupture. Felt the ground and looked up high and called your name (Je suis tombé au sol et j’ai cherché en haut et appelé ton nom) Mes jambes ne me portaient plus et je me suis effondré sur l’herbe humide. J’ai cherché en haut dans ce ciel sans étoiles, dans cette nuit noire, la raison pour laquelle tu m’avais fait ça, pourquoi tu étais parti. Et j’ai crié ton nom, si fort que les oiseaux de la forêt interdite se sont envolés, effrayés par mon désespoir… J’espérais tellement que ce n’étais qu’un cauchemar, que tu viendrais me chercher et me serrer dans tes bras… Remember when it rained (Je me souviens quand il pleuvait) Tu n’es pas venu et… In the darkness I remain (Dans l’obscurité je suis resté) Tears of hope run down my skin (Des larmes d’espoir coulent sur ma peau) Tears for you that will not dry (Des larmes pour toi qui ne sècheront pas) Non jamais elles ne sècheront car jamais je ne pourrai t’oublier ou t’effacer de ma mémoire… Et parce que je n’ai toujours pas su me résoudre à cesser d’espérer ton retour et cet espoir me détruit un peu plus chaque jour… They magnify the one within (Elles magnifient celui de l’intérieur) Qui ne vit que pour toi And let the outside slowly die (Et laissent celui de l’extérieur mourir doucement) Même toi, ou plutôt surtout toi, tu as remarqué à quel point cet amour perdu me détruit, malgré toutes mes ruses et mes sarcasmes pour te le cacher… Mais ça ne t’inspire que de la pitié, et non plus l’envie de me consoler et de m’aimer. Remember when it rained (Je me souviens quand il pleuvait) Je me souviens sans arrêt de cette soirée… De tes mots si cruels et injustes… De l’ultimatum de tes amis, que tu as préféré à moi. Si tu savais à quel point je les hais de t’avoir emmené si loin de moi… Felt the ground and looked up high and called your name (Je suis tombé au sol et j’ai cherché en haut et j’ai appelé ton nom) Mais je n’ai pas trouvé de réponse, et tu n’es pas venu me chercher… In the water I remain (Dans l’eau je suis resté) Sous l’eau de la pluie, de mes larmes je suis resté… J’aurais voulu rester éternellement dans l’eau du lac, mais je n’ai pas su… Ce maudit espoir m’en a empêché. Et à présent, mes larmes… Running down (Coulent) Running down (Coulent) Running down (Coulent) Running down (Coulent) Running down (Coulent) Running down (Coulent) Running down (Coulent) Sans que je puisse les arrêter… Mais toujours sans témoins, il est hors de question que tu me voies ainsi ou que quelqu’un te dise m’avoir vu ainsi. Je refuse ta pitié. Je ne veux que ton amour, mais tu me l’as retiré pour toujours… Mais si… Maudit espoir… Chanson: "remember when it rained" de Josh Groban. J'espère que ça vous a plu, please soyez indulgents, c'est le premier OS que j'ai écrit... |